sábado, 30 de abril de 2011
TRANSLATE THE MUSIC

Matando-me Suavemente Com Sua Canção
Dedilhando minha dor com seus dedos
Dedilhando minha dor com seus dedos
Cantando minha vida com suas palavras
Matando-me suavemente com sua canção
Matando-me suavemente com sua canção
Contando minha vida inteira com suas palavras
Matando-me suavemente com sua canção
Eu ouvi dizer que ele cantava muito bem,
Eu ouvi dizer que ele cantava muito bem,
Eu ouvi dizer que ele tinha um estilo
E então eu vim vê-lo, e ouvi-lo por um momento
E lá estava ele, este jovem menino, um estranho aos meus olhos
Eu me senti toda vermelha de febre, com vergonha do público
Eu me senti toda vermelha de febre, com vergonha do público
Eu senti que ele encontrou minhas cartas, e leu cada uma em voz alta
Eu rezei para que ele acabasse, mas ele apenas continuou
Ele cantava como se me conhecesse, e meu profundo desespero
Ele cantava como se me conhecesse, e meu profundo desespero
E então ele olhou através de mim como se eu não estivesse lá
E ele continuou cantando, cantando alto e claro
(look for Killing Me Softly with His Song)
sexta-feira, 29 de abril de 2011
MY SILENCE

Singing my life with these words
Killing me softly with this song
Killing me softly with this song
Telling my whole life with these words
Killing me softly, with this song
I heard he sang a good song, I heard he had a style
And so I came to see him, and listen for a while
And there he was, this young boy, a stranger to my eyes
I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd
I felt he found my letters, and read each one out loud
I prayed that he would finish, but he just kept right on
He sang as if he knew me, and all my dark despair
and then he looked right through me as if I wasn't there,
but he was there the stranger singing clear and strong
quinta-feira, 28 de abril de 2011
MAIÊUTICA DE UM DESEJO

PEQUENO GRANDE DICIONÁRIO DE MIM MESMO

A SOMBRA DE UM SONHO
quarta-feira, 27 de abril de 2011
AUTO-SUPLETIVO DE MIM MESMO

CASA DO PAI

AMIZADES VIRTUAIS

DEUS SALVE A RAINHA

Não Importa! Como Também Não Importa o Casamento! O que Importa É que Eles, Além de Se Lascarem, Digo, Se Casarem, São da Realeza! Me Perdoe o Baíximo Calão para Tanta Altíssima Alteza! Mas Casamento Lasca Qualquer Um! Inclusive Príncipes & Princesas!
Eu Sempre Me Perguntei Porque Os Humanos Precisam Tanto de Príncipes e Princesas! Desde Garotinho (Acredite, Eu Já Fui Um! "Fein" que Doía!) Eu Sempre Me Apavorei com as Horrendas Denominações "Rei Disso...", "Rainha Daquilo..."!
Nossa! Era Rei Pelé e Rainha Xuxa! Rei do Frango, Rainha do Baile! Príncipe dos Hamburgers e Princesa da...
Não! Espere! Eu Vou Poupar as Princesas da Minha Vexatória e Debochada Exposição Matutina de Motivos Egoísticos Humanos! Eu Acho que as Princesas São Necessárias!
Elas Fazem-Nos Crer que o Mundo, Mesmo Sendo Borralheiro, Aceita Mudanças! E Para Melhor! Essa É a Sina ou a Saga das Princesas! Os Coitados dos Príncipes, Eternos Coadjuvantes do Dramalhão Real Servem Apenas de Suporte aos Destinos Gloriosos das Suas Consortes!
Eles Patrocinam a Sua Fama e Quando os Holofotes Os Enxergam, Não Vêem Sequer Os Cavalos Brancos que Ostentam! De Fato, os Humanos Ainda Vão Precisar Muito dos Príncipes e das Princesas! Até que Um Dia Possam Perceber que a Rainha Má de Amanhã É a Doce Princesa de Hoje!
É Só Uma Questão de Tempo! Que Eu Não Tenho, Porque Enquanto Estou Aqui, Declarando Inverdades, Devia Era Estar Preparando a Minha Declaração Verdadeira de Imposto de Renda!
terça-feira, 26 de abril de 2011
STIGMATA

Nossas Vidas, (Mesmo Quando Se Trata de Uma Só Pessoa, São Sempre Vidas!
No Plural!).
Pois Então, As Nossas Vidas São e Estão Marcadas por Muita Coisa, Muita Gente!
Pessoas, Objetos, Lugares e Circunstâncias de Vida nos Marcam. Cada Qual, à Sua Maneira!
Mas Nada nem Ninguém Marca Mais do Que Palavras!
Palavras Quebram Ossos, Diziam os Madarins Chineses na China Madarim!
"Words Makes You Blood"! Li Isso Nalgum Lugar do Meu-Eu-Remoto!
Palavras Construídas em Frases, Orações e Sentenças Transliteram o Nosso "Ânimus"! Pois Se Boca Fala do Que Está Cheio O Coração (Ou Seco!), o Coração em Paz, Formoseia o Rosto!
Mas São Elas, As Nossas Palavras, que Falam Por Nós e Pela Nossa Alma!
Umas Denunciam, Outras Salvam! Algumas Te Transformam, Outras Te Fazem Ser O que Tu És, Te Devolvendo a Dura Realidade Humana!
Mas Todas as Palavras Te Reformam! Seja Construindo, Seja Destruindo!
De Todas as Palavras que Eu Já Escutei, o Não para Mim É e Sempre Será a Mais Poderosa Palavra!
O Não Pode Ser Um Sim e Um Sim Pode Ser Um Não! Porque O Mesmo Não que Pode Te Tirar Uma Chance Pode Também Devolvê-la!
Mas O Não, Paradoxalmente ao Sim, Tem Uma Nuance Única! A Reciprocidade! Quando Um Não É Proferido Solenemente do Fundo do Coração, Não Há Nem Haverá Qualquer Possibilidade de Reciprocidade nesse Sentido! A Não Ser, Outro Profundo, Silencioso e Definitivo Não!
segunda-feira, 25 de abril de 2011
FERA

na Doce Euforia, de Ser e Não Ter, O Que Não Foi e Já Era!
sexta-feira, 22 de abril de 2011
quinta-feira, 21 de abril de 2011
A PRÓXIMA PÁSCOA

Na Próxima Páscoa, Beijaremos Nós Mesmos a Nossa Própria Cruz!
Na Próxima Páscoa, o Mar da Vida Se Abrirá para Todos!
Na Próxima Páscoa, o Pilatos da Tua Consciência Será Julgado e Até o Phera-Ó da Tua Arrogância; Será Convidado!
Assim Será a Terceira e Última Páscoa da Raça Humana!
A Páscoa da Colheita! A Última desta Humanidade (e desumanidade) que está no Meio de Nós!
O SANTO NOME

O Google!
Procurei por Deus!
Achei Estranho Procurar Por Deus na Internet, Já que Eu Mesmo Proclamei que Ele, o Maior dos Eremitas, Está no Meio de Nós!
Então, Pus o Santo Nome na Tela de Buscas do Google (e Não Foi em Vão!)
Em Milissegundos, o Google Me Deu 107 Milhões de Sítios Virtuais que Constam o Maior de Todos Os Seres!
Claro que Imediatamente, Minha Insana Curiosidade Me Fez Pesquisar Também o Nome Diabo!
Ali, e Graças a Deus, Míseros 5 Milhões de Pages Tratam do Tema!
(Espero que Contra)!
O Demônio, Já Ao Contrário, Tem Mais Prestígio! Quase 12 Milhões de Sites (ou Blogs) o Citam Nalgum Texto! Satanás Completamente Demodeé, "Apenasmente" 2,4 Milhões!
Mas, Nenhum Desses Nomes, Tem Mais Prestígio que o Nome de Jesus!
404 Milhões de Páginas O Citam, Reverenciam e Proclaman o Seu Nome, a Sua Obra!
Mesmo Aqui, Inclusive Aqui, na Web; o Mal Não Triunfará, Porque Pelo Santo Nome, Todos Chegaremos ao Pai e É Por Isso, Exatamente Por Isso, que o Nome de Jesus, Toda Língua Confessará!
TODA LÍNGUA CONFESSARÁ

Pai Nosso que estais nos Céus
santificado seja o Vosso Nome,
venha a nós o Vosso Reino,
seja feita a Vossa vontade
assim na terra como no Céu
O pão nosso de cada dia nos dai hoje,
perdoai-nos as nossas ofensas
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido,
e não nos deixeis cair em tentação
mas livrai-nos do Mal.
Aramaico
Abbun dbashmayo, netquadash shmokh, titeh
malkutock
nehweh sebyonokh, aykano dbasmayo of baro
hab lan lahmc dsunquonan yawmono
washbuq lan hawbayn wahtohayn
aykano dofhan shbaqn lhayobayn
wlo telan lnesyuno, elo fason men bis
metul dilokhi malkuto
whaylo wteshbuhto lolan olmin.
Grego
Pater (h)emon (h)o en tois ouranois
(h)agiastheto to onoma sou
eltheto (h)e basileia sou
genetheto to thelema sou
(h)ws in ourano kai epi ges
Ton arton (h)emon ton epiousion dos (h)emin semeron
kai aphes (h)min ta opheilemata (h)mon
(h)os kai (h)emeis aphekamen tois opheiletais
(h)mon
kai me eisenegkes (h)mas eis peirasmon
alla (h)rusai (h)mas apo tou ponerou
Latim
Pater Noster, qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra, sicut
et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem:
sed libera nos a malo.
Esperanto
Patro nia, kiu estas en la ĉielo
sanktigata estu Via nomo
Venu Via regno.
Fariĝu Via volo
kiel en la ĉielo, tiel ankaŭ sur la tero
Nian panon ĉiutagan donu al ni hodiaŭ.
Kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn,
kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj.
Kaj ne konduku nin en tenton,
sed liberigu nin de la malbono.
Gipsy (Ciganos)
Tată nostru, še ješči pă nour!
Numilje tov să svăncăšči!
Vină ăm cara ata!
Fijă voje ata kum pă nour aša šă pa pămnt!
Pita nostră dănju astăs,
šă jărtă nji daturjilje noštri kum
ša noj jărtănj daturašilor anoštri,
šă nu nji ănširka ku njimik,
Numa skoči nji dăm rou!
Italiano
Padre nostro, che sei nei cieli,
sia santificato il tuo nome;
venga il tuo regno;
sia fatta la tua volontà,
come in cielo, così in terra.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano
e rimetti a noi i nostri debiti,
come noi li rimettiamo ai nostri debitori,
e non ci indurre in tentazione,
ma liberaci dal male.
Espanhol
Padre nuestro, que estás en el cielo,
santificado sea Tu Nombre
venga a nosotros Tu reino;
hágase Tu voluntad en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día
perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden;
no nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal
Francês
Notre Père qui es aux cieux,
Que ton nom soit sanctifié,
Que ton règne vienne,
Que ta volonté soit faite,
Sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd’hui
Notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,
Comme nous pardonnons aussi
À ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation
Mais délivre-nous du mal.
Inglês
Our Father, who art in heaven,
Hallowed be thy Name.
Thy kingdom come.
Thy will be done,
On earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
As we forgive those who trespass against us
And lead us not into temptation,
But deliver us from evil.
Norueguês
Fader vår, du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn;
komme ditt rike; skje din vilje,
som i himmelen, så og på jorden;
gi oss i dag vårt daglige brød;
og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere;
og led oss ikke inn i fristelse;
men fri oss fra det onde.
For ditt er riket og makten og æren i evighet.
Finlandês
Isä meidän, joka olet taivaissa!
Pyhitetty olkoon sinun nimesi;
tulkoon sinun valtakuntasi;
tapahtukoon sinun tahtosi myös
maan päällä niinkuin taivaassa;
anna meille tänä päivänä
meidän jokapäiväinen leipämme;
ja anna meille meidän velkamme anteeksi,
niinkuin mekin annamme
anteeksi meidän velallisillemme
äläkä saata meitä kiusaukseen;
vaan päästä meidät pahasta
Dinamarquês
Vor Fader, du som er i Himlene!
Helliget vorde dit navn;
komme dit rige;
ske din vilje
på jorden, som den sker i Himmelen;
giv os i dag vort daglige brød;
og forlad os vor skyld,
som også vi forlader vore skyldnere
og led os ikke ind i fristelse;
men fri os fra det onde;
thi dit er Riget og magten og æren i evighed!
Alemão
Onze vader die in de hemel zijt
Uw naam worde geheiligd
Uw rijk kome.
Uw wil geschiede op aarde zoals in de hemel.
Geef ons heden ons dagelijks brood.
En vergeef ons onze schuld,
zoals wij ook aan anderen hun schuld vergeven.
En leid ons niet in bekoring,
maar verlos ons van het kwade.
Húngaro
Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy,
szenteltessék meg a Te neved,
jöjjön el a Te országod,
legyen meg a Te akaratod
amint a mennyben, úgy a földön is.
Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma,
és bocsásd meg vétkeinket,
miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk
vétkezõknek,
és ne vígy minket kísértésbe,
de szabadíts meg a gonosztól.
Belga
Onze Vader, die in de hemel zijt
geheiligd zij uw Naam
uw rijk kome
uw wil geschiede op aarde als in de hemel.
Geef ons heden, ons dagelijks brood
en vergeef ons onze schulden,
gelijk ook wij vergeven aan onze schuldenaren.
En leid ons niet in bekoring
maar verlos ons van het kwade.
Sueco
I skolen alltså bedja sålunda:
'F ä der vår, som är i himmelen! Helgat varde ditt
namn;
tillkomme ditt rike;
ske din vilja,
såsom i himmelen så ock på jorden;
vårt dagliga bröd giv oss i dag;
och förlåt oss våra skulder,
såsom ock vi förlåta dem oss skyldiga äro;
och inled oss icke i frestelse,
utan fräls oss ifrån ondo ty riket är ditt och
makten och härtligheten i evighet.
Polonês
Ojcze nasz ktorys jest w niebie,
swiec sie imie Twoje,
przyjdz krolestwo Twoje,
badz wola Twoja,
jako w niebie tak i na ziemi
chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj,
odpusc nam nasze winy jako
i my odpuszczamy naszym winowajcom
i nie wodz nasz na pokuszenie
ale nas zbaw ode zlego
Romeno
Tatăl nostru care eşti în ceruri, sfinţească-se
numele tău;
vie împărăţia ta; facă-se voia ta
precum în cer aşa şi pe pământ.
Pâinea noastră,
cea de toate zilele,
dă-ne-o nouă astăzi;
şi ne iartă nouă greşelile noastre,
precum şi noi iertăm greşiţilor noştri;
şi nu ne duce pe noi în ispită,
ci ne mântuieşte de cel rău.
Tcheco
Otce nas, jenz jsi na nebesich,
posvet se jmeno tve,
prijd kralovstvi tve,
bud vule tva jako v nebi, tak i na zemi,
chleb nas vezdejsi dejz nam dnes
a odpust nam nase viny,
jakoz i my odpoustime nasim vinnikum.
A neuvod nas v pokuseni,
ale zbav nas vseho zleho,
nebot tve jest kralovstvi, i moc, i slava, na veky.
Croata
Oce nas, koji jesi na nebesima
sveti se ime tvoje.
Budi volja tvoja kako
i na zemlji tako i na nebu.
Daj nam danas kruh
nas svagdasnji i otpusti
nama duge nase kako
mi otpustamo duznicima nasim;
i ne uvedi nas u napast
nego izbavi nas od zla.
Maltês
Mela itolbu hekk:
'Missierna, li inti fis-smewwiet,
jitqaddes ismek,
tigi saltnatek,
ikun li trid int, kif fis-sema, hekkda fl-art.
Hobzna ta' kuljum aghtina llum.
Ahfrilna dnubietna,
bhalma nahfru lil min hu hati ghalina.
U la ddahhalniex fit-tigrib,
izda ehlisna mid-deni.
Russo
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя
Твоё да придёт Царство Твоё; да будет воля
Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный дай нам на сей день
и прости нам долги наши,
как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого.
Ибо Твоё есть Царство
и сила и слава во веки.
Africano
Ons Vader wat in die hemel is,
laat u Naam geheilig word;
laat u koninkryk kom;
laat u wil ook op die aarde geskied,
net soos in die hemel.
Gee ons vandag
ons daaglikse brood;
en vergeef ons ons oortredings
soos ons ook dié vergewe
wat teen ons oortree
en laat ons nie in die versoeking kom nie
maar verlos ons van die Bose.
Swahili (Africa)
Baba yetu uliye mbiguni,
jina lako lisifiwe
Ufalma wako ufike
Mapenzi yako
yafanyiwe duniani kama mbingui.
Utupe leo chakula cha kila siku
Utusamehe mokasa jyetu kama
tunavyosamake waliotukosea
Usituache kushindwa na kishawishi
Lakini utuopoe katika maovu.
Árabe
أبانا الذي في السموات،
ليتقدّس اسمك، ليأتي ملكوتك.
لتكن مشيئتك، كما في السماء كذلك على الأرض.
أعطنا خبزنا كفاف يومنا. واغفر لنا زنوبنا وخطايانا،
كما نحن نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا. ولا تُدخلنا في التجارب،
لكن نجّنا من الشرّير.
لك الملك، والقوة، والمجد، الى أبد الآبدين.
آمين
Turco
Göklerdeki Babamýz,
adýn kutsal kýlýnsýn.
Egemenliðin gelsin.
Gökte olduðu gibi,
yeryüzünde de senin istediðin olsun.
Bugün bize gündelik ekmeðimizi ver.
Bize karþý suç iþleyenleri baðýþladýðýmýz gibi,
sen de bizim suçlarýmýzý baðýþla.
Ayartýlmamýza izin verme.
Kötü olandan bizi kurtar.
Chinês
Wo men zai tian shang de fu
yuan ren dou zuen ni de ming wei sheng
Yuan ni de guo jiang lin
yuan ni de zhi yi xing zai di shang
ru tong xing zai tian shang
Wo men ri yong de yin shi,
jin ri tsi gei wo men
Mian wo men de zhai,
ru tong wo men mian le ren de zhai
Bu jiao wo men yu jian shi tan,
jiu wo men tuo li xiung er.
yin wei guo du, chuan bing, rong yao,
chuan shi ni de, zhi dao yong yuan
Japonês
Ten ni orareru watashitachi no Chichi yo,
mi-Na ga sei to saremasu yô ni.
mi-Kuni ga kimasu yô ni
mi-Kokoro ga ten ni okonawareru tôri
chi ni mo okonawaremasu yô ni.
Watashitachi no higoto no kate wo
kyô mo o-atae kudasai.
Watashitachi no tsumi wo o-yurushi kudasai;
watashitachi mo hito wo yurushimasu.
Watashitachi wo yûwaku ni ochi-irasezu,
aku kara o-sukui kudasai.
Indonésio
Bapa kami yang ada di surga,
dimuliakanlah nama-Mu,
datanglah kerajaan-Mu,
jadilah kehendak-Mu
di atas bumi seperti di dalam surga
Berilah kami rejeki pada hari ini
dan ampunilah kesalahan kami,
seperti kamipun mengampuni
yang bersalah kepada kami;
dan janganlah masukkan kami
Maori (Nova Zelândia)
E to matou matua i te rangi kia tapu tou ingoa
Kia tae mai tou rangatiratanga
Kia meatia tau e pai ai ki runga ki te whenua
Kia rite ano ki to rangi
Homai ki a matou aianei he taro ma matou mo
tenei ra,
Murua o matou hara,
Me matou hoki e muru nei i o te hunga
e hara ana kia matou.
Aua hoki matou e kawea kia whakawaia,
engari whakaorangia matou i te kino
Nou hoki te rangatiratanga
Te Kaha me te Kororia
Ake, Ake, Ake
Traduções Retiradas do Blog de Arthur E. Salgueiro – www.santuariodojaragua.com.br em 19 de abril de 2011)
terça-feira, 19 de abril de 2011
O MEU PERDÃO

Eu Precisei “Re-Arrumar” O que Sobrou da Minha Última-Existência-Socio-Econômica Destroçada por Mim Mesmo!
Remexendo as Caixas Empoeiradas em que Eu Guardo O que Restou dos Meus Antigos Sonhos e Projetos de Vida, Eu Achei Duas Relíquias!
Os Meus Velhos Sêlos Antigos (Eu Era Filatelista Quando Môço) e a Minha Relíquia Preferida!
Um Crucifixo com Jesus (Como Diriam os Analfabetos Religiosos, “da Marca INRI”) que Eu “Furtei” do Santuário da Minha Mãe, que Antes de Ser Punk, Era Até Uma Pessoa Satisfatoriamente Católica Não-Praticante!
Essa Belíssima Peça de Madeira, Traz Classicamente o Filho do Homem Ainda Vivo, Clamando aos Céus, “o Lamá Sabactani!” e Faz Parte de Uma Coleção Antiga da Minha ´”Vó” que Já Se Foi e Aliás Nunca Mais Falou Comigo!
Confesso que Até Hoje, Eu Ainda Olho de “Rabo-de-Olho” “pro” Santuário!
De Um Lado, Eu Me Envergonho de Ser Um Quase-Ladrão-de-Igreja!
Do Outro, Me Sinto Bem com a Minha Sociopática “Molecagem-Mecenas”!
As Outras Peças do Santuário Eu Queria Completar em Coleção que Eu Gostaria de Repassar Ainda em Vida para o Meu Menino Custodiá-la aos Seus!
Mas O Meu Crucifixo Me Dá Um Certo “Auto-Conflito Ético-Ideológico-Ecumênico-Paranóico”!
Nêle, os Cravos que Prendiam o Cordeiro Saíram e Ele, o Cristo, Finalmente Se Libertou!
Por Muito Tempo, Aquele que Tira os Pecados do Mundo, Ficou Livre de Sua Cruz!
Pelo Menos, Daquela!
De Fato, Sempre Me Incomodou e Ainda Incomoda, Devolver a Ieoshua, a Sua Cruz!
Já Usei Durex (Ainda Existe Isso?), Cola e Preguinhos Mas O Galileu Sempre Se Liberta!
(Acho Isso 10!)
Hoje, Eu Decidi!
Como Um anti-Cirineu, Arrumei Aquelas Ligas de Elásticos, Ajeitei o Nazareno em Seu Santo Lugar, Mas com As Mãos Livres!
Precisava Decidir Se O Tirava ou Se o Removia Dali!
E Eu Simplesmente Não Consigo Pensar em Cristo Distante da Sua Cruz!
Mesmo Me Sentindo Estranhamente Culpado, o Reconduzi ao Santo Ofício!
Para Quem Venceu o Mundo e Matou a Morte, Para Quem Se Pôs Ali a Fim de Renovar Todas as Coisas e Dá-nos a “Via, Veritas et Vita”, Perdoar Esse Meu Pecado Não É Tão Difícil!
Basta que Ele, Emmanuel, o Filho Unigênito de Deus, Diga Uma Só Palavra, e Eu Serei Salvo!
EM FRENTE
EU QUASE ME ESQUECI QUE O TEU AMOR VELA POR MIM E SEJA FEITO ASSIM
segunda-feira, 18 de abril de 2011
A PRÓXIMA MORADA

Pelo Menos Conformado!
Passei o Último "Estágio" Sozinho!
Caminhando Sozinho!
Era Sempre na Beira de Um Rio!
Depois de Nascido, Dez Anos Completos de Quase Isolamento!
Crescido, Ilhado numa Incrível Sociopatia Dissonante!
E Agora, que Tenho Três Pequenos Grandes Sorrisos,
Ainda Sinto Falta de Uma Grande Parte de Algo que Nunca Encontrei!
Eu Já Devia Estar Acostumado!
Pelo Menos, Convencido!
Não Há Nada nem Ninguém!
Só Eu e a Montanha!
Só O que Me Preocupa, É Como Será,
Á Próxima Morada!
TRISTEZA
NOVAS LINHAS
domingo, 17 de abril de 2011
DIES DOMINI
SANDÁLIAS

CERTOS FÓSFOROS

ALGUÉM

Alguém Um Dia Vai Me Olhar, Vai Pensar!
Alguém Um Dia Vai Perceber, Vai Entender!
Alguém Um Dia Vai Me Amar, Esperar!
Alguém Um Dia Vai Dizer, Esclarecer!
Alguém Um Dia Vai Falar, Vai Explicar!
Alguém Um Dia Vai Me Fazer, Um Reviver!
Alguém Um Dia Vai Fazer, Acontecer,
E Nesse Dia,
O Meu Alguém (ou o Meu Milagre), Me Vai Chegar!
sexta-feira, 15 de abril de 2011
EU VEJO O CAFÉ QUE NÃO FOI

Eu Vejo que Não Foi Café! Eu Vejo o Café que Não Foi! Eu Vejo que Não Teves Fé! Eu Vejo o Café que Não Foi! Eu Vejo o Café que Eu Tive! O Café que Sem Si Não Se Vive! O Café que Senti e Não Vivi, de Um Café que Eu Vi e Ouvi! Um Café que Me Fez Ser Mais Gente, Um Café que Me Fez Diferente! Um Café que Mudou a Minha Vida! Um Café que Mudou o Meu Ser! Um Café que Só Deu a Ferida! Um Café Tão Amargo de Ser! Um Café que Não Vou Mais Falar, do Café que Não Quero Tomar! Um Café que Não Pude Beber, de Um Café que Não É e Nem Vai Ser, Um Café que Me Deu Agonia, Um Café que Se Fez Poesia, Um Café que Mudou a Minha Vida, do Café que Nem Foi Despedida, de Um Café que É Só Esquecer, de Um Café que Não Vi em Você!
Eu Vejo Um Café Diferente, Um Café que Me Fez O que Sou!
Eu Vejo Um Café Diferente, do Que Eu Achava o Amor!
PELO O QUE SE CHORA

Se Chora Porque É Cedo Para Se Nascer! Se Chora Porque É Tarde Por Não Se Viver! Se Chora Pelo Amor que Se Foi! Se Chora Pelo Amor que Não Foi! Se Chora pela Hora da Espera! Se Chora Pelo O que Desespera! Se Chora Pela Hora em Demora! Se Chora, Pelo O que Não Se Chora! Só Não Chores Por Um Coisa, Pelo O que Se Viveu! Foi Melhor Ainda, Pelo o Que se Perdeu Pelo Bem e Amor, de Quem Se Perdeu!
quinta-feira, 14 de abril de 2011
TEORIA DO LAMPEJO DE UM DESEJO
COMO É MESMO O NOME DO TEU DEUS?
TEORIA DAS PSEUDO-AMIZADES

segunda-feira, 11 de abril de 2011
BUSCAS ENCERRADAS

domingo, 10 de abril de 2011
EU VEJO UM CAFÉ DIFERENTE

Eu Vejo Um Café de Presente, Café com Jeito de Mulher!
Eu Vejo Um Café Diferente, Um Café com Toda Sua Beleza, Eu Vejo Um Café de Presente, Um Café que Está Ali nessa Mesa!
Um Café que Me Faz Alegria, Um Café que Me Fez Poesia, Um Café que Me Fez a Prosa! Eu Vejo um Café Diferente, Um Café que Me Fez de Presente, Um Café que Mudou de Nome, Do Café que Só Me Deu a Fome de Ter, de Ser e Beber!
Um Café com Um Nome de Flor, Um Café com Um Nome de Amor, Um Café com Uma Flor que É Rosa!Um Café Tão Gostoso de Ter, Um Café Tão Formoso de Ver, O Café de Amor que É Você!
Eu Vejo Um Café Diferente,,
sábado, 9 de abril de 2011
DEJAVÚ
EU SOU A DIFERENÇA
GATO TIÃO DRUMOND DE ANDRADE
sexta-feira, 8 de abril de 2011
ACORDAR

Hoje, Eu Sei que É Verdade Porque o Que Eu Vejo e Testifico É (Quase) Exatamente O Que Vi Antes, Enquanto Acordava Desse Corpo e Desse Mundo, Enquanto Dormia! Simples Assim!
quarta-feira, 6 de abril de 2011
EU TAMBÉM ACREDITO NESSE MUNDO

A PRIMEIRA PÁSCOA

Assinar:
Postagens (Atom)